[0 uvod ] ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Ksakru, Smithe, Barley, co tady děláte? ( des_L.Smith: data\gfx\faces\face_trooper2.pcx ) : Pane! Rád vás vidim. Tam u té šachty to už začínalo bejt drsný. Když se furt nikdo nehlásil, řekli jsme si, že půjdem za váma. Pak se nám ale ohlásil nějakej důstojník vysílačkou a udal souřadnice nějaké pevnosti... ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : ... jo a tak jsme si řekli, že zkusíme štěstí. No a tak sme tady... cesta byla fakt šílená, Dickinson furt jenom zdržoval... ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Jo a kde vůbec je Dickinson? ( des_L.Smith: data\gfx\faces\face_trooper2.pcx ) : Jen sme mu říkali ať ... ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : Smith chce říct, že ho dostali, pane. ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Hmm.. aha... je mi to jasný. To si ještě vyřídíme. Jak daleko je to odsud do pevnosti? ( des_L.Smith: data\gfx\faces\face_trooper2.pcx ) : Kousek na sever. Ale ... ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Ale co? ( des_L.Smith: data\gfx\faces\face_trooper2.pcx ) : ...víte pane, oni tam sou asi momentálně brouci...moc. Nedalo se to udržet. ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : A naši dva velcí hrdinové, kteří pouhou silou slova dokáží zdeptat ty nejlepší bojovníky tu situaci nezvládli? ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : Dickinsona je nám líto, pane. Ale proti těm malejm mrchám se nedá kloudně bojovat. Kdybyste viděl, co dokážou udělat z nejlepšího mariňáka... ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Z nejlepšího? Tak to se divím, že vám dvou se teda nic nestalo. Už sem s nima měl tu čest... Pojďte, půjdem vyčistit cestu. ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : em... to jako my dva máme jít s váma? ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Jste přece ti nejlepší z nejlepších ne? ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : To nepochybně, ale tihle zelenáči se nedokážou ani kloudně vymáčknout, pokud jde o podání hlášení. Nechci ani domyslet, co by říkali těm, co dou za váma. Radši bych, teda bysme, tady zůstaly a použili svých vytříbených rétorických schopností k náležitému popisu situace...ehm pane. ( des_L.Smith: data\gfx\faces\face_trooper2.pcx ) : Jo, přesně tak jak tady vypovídal ...ehm vyř...vymlu ...jo vypověl Barley, pane! Vemte si s sebou tady ty zelenáče. Budou rádi, že mohou stát po vašem boku. Nám v tom bohužel brání naše povo...ehm poslání. ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Panebože, stůj při nich! ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : Dík pane! Při vás taky! ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Při těch, kterým budete podávat hlášení...ne při vás! ( des_P.Barley: data\gfx\faces\face_trooper.pcx ) : Jo taky mám strach, aby je náš autentický výklad nepoložil... ( por_J.Padowski: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : grr... radši už půjdem. Odchod!!! ( Zadaní_mise: data\gfx\faces\objectives.pcx ) : Vyčisti údolí [end] [1 end ] ( Splněno: data\gfx\faces\objectives.pcx ) : Vyčisti údolí ( por_J.Padowski*vysílačka*: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Hej vy dva, údolí je čistý. Už dorazil zbytek? ( des_L.Smith*vysílačka*: data\gfx\faces\radio.pcx ) : Jo, pošleme je napřed... ( por_J.Padowski*vysílačka*: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : No tak to ne! Vy dva půjdete pěkně s nima! ( des_L.Smith*vysílačka*: data\gfx\faces\radio.pcx ) : A vážně jste to vyčistili pořádně? ( por_J.Padowski*vysílačka*: data\gfx\faces\face_player.pcx ) : Za pět minut se mi hlaste! Konec. [end]